布赖恩特说:“你飞过去的路上,我先亲自和罗森公司谈谈吧。”
他沉默地打量了里克好一会,然后终于咕哝了一声,咬了下指甲,想好了接下来的话怎么说。
“我会跟他们讨论看看能不能在测试中混入几个真人。
但你事先不会知道哪些是真人。
这由我和制造商讨论后决定。
你抵达的时候,他们应该能准备好。”
突然,他指着里克,面色严峻地说:“这是你第一次挑起高级赏金猎人的重任。
戴夫的阅历丰富,他身后有多年的经验。”
“我也经验丰富。”
里克紧张地答道。
“你执行过的任务,都是戴夫的日程安排不下的。
具体把哪些任务转给你,哪些任务由他自己执行,一直都是由戴夫决定的。
但现在这六个,都是戴夫决定亲自解决的——其中还有一个竟然先发制人。
就是这个。”
布赖恩特把笔记转了个方向,让里克也看看。
“马克斯·波洛科夫。”
布赖恩特说,“这是它自己起的名字。
假设戴夫找对了方向。
这整张单子都是基于这个假设。
可是那个修正版的沃伊特·坎普夫量表只考验了头三个,其中两个被戴夫干掉了,然后轮到这个波洛科夫。
就在戴夫测试他的时候,波洛科夫拔枪打倒了戴夫。”
“这正好证明戴夫怀疑对了。”
里克说。
否则他不会被放倒,因为波洛科夫没有动机这么干。
“你立即动身去西雅图。”
布赖恩特说,“先别告诉他们。
由我来说。
听着。”
他站起来,冷冷地逼视着里克,“你在那边主持沃伊特·坎普夫测试的时候,要是有真人没能通过——”
“那不可能。”
里克说。
“几个星期前我和戴夫聊过这个话题,他也觉得不可能。
但我有一份来自苏联警方的备忘录,由华约转发,传达到全球和各大殖民地。
列宁格勒的一组心理学家向华约提出动议,要把用来鉴定仿生人的最新、最精确的性格分析工具,也就是沃伊特·坎普夫量表,应用在他们选出的一组人类精神分裂患者身上。
(第2页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。