“不是说八爪蜘蛛从来不干不友好的事吗?”
麦克斯气冲冲地说。
“那现在又怎么说呢?我们全他妈的给关死了。”
他拼命摇头。
“一开始我就认为到这儿来真是蠢透了。”
“求求你,麦克斯,”
埃波妮娜说。
“别吵啦,咱们自己吵来吵去没什么用。”
除了奈和本,所有的大人顺通道走了一公里,到教堂去看八爪蜘蛛到底干了些什么。
真的,人都给封在据点里了。
三条没有封的通道有两条是通向密室的,可以到竖井;至于第三条,他们很快就发现,通向一间空空的大仓库,那儿没有出口。
“得了,咱们得马上想点办法,”
麦克斯说。
“吃的只能管四天,而且根本不知道再上哪儿去弄。”
“对不起,麦克斯,”
尼柯尔说,“但我还是认为理查德最初的决定是对的。
要是我们留在老家,一定会给抓住,送回新伊匈园,到那儿一定会给处死……”
“也许会,”
麦克斯插嘴说。
“也许不会……那样至少孩子们不会死。
而且我认为本和医生不会被处决……”
“这全是纸上谈兵,”
理查德说。
“跟咱们的主要问题不沾边,我们现在到底该干什么?”
“好吧,天才,”
麦克斯话中带刺地说。
“这一直是你在表演。
你有什么高见?”
埃波妮娜又央求他说:“你太不公平了,麦克斯。
我们搞成这样不是理查德的错……我才说过,这没用……”
“好啦。
好啦,”
麦克斯说。
他往仓库那边的路上走。
“我到通道上去冷静冷静,顺便抽支烟。”
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。