吃完那顿美餐,大家又上了马,一路上没有什么可叙述的事情,第二天便到了那家让桑乔心惊肉跳的客店。
桑乔不想进去,可是又走不脱。
客店的主妇、主人、他们的女儿和丑女仆看到唐吉诃德和桑乔来了,都显出高兴的样子出来迎接。
唐吉诃德摆出漫不经心的架势,让他们准备一张床,要比上次的那张床更高级。
店主妇说,只要他愿意出比上次更高的价钱,可以为他准备一张极其舒适的床。
唐吉诃德说他会出个好价钱,于是他们就在唐吉诃德上次住的那间库房里安排了一张还算说得过去的床。
唐吉诃德觉得浑身像散了架,便昏沉沉地躺到了床上。
刚关上店门,店主妇就揪住理发师的胡子对他说:“我凭我的信仰发誓,你不能再用我的尾巴当胡子用了。
你得把尾巴还给我。
我丈夫的那件东西老放在地上太难看,我是说,他那把插在这条高级尾巴上的梳子。”
尽管店主妇揪着理发师的胡子不放,理发师还是不愿意把胡子还给他。
后来,神甫让理发师把东西还给她,说现在已经不必再化装成那模样了,可以除掉这个伪装,还其真相了。
可以对唐吉诃德说,理发师因遭到苦役犯们的抢劫,逃到了这个客店。
如果唐吉诃德问起公主的侍从,就说公主已派他回她的王国,告诉人们她给大家带来了救星。
理发师这才痛痛快快地把尾巴和所有为解救唐吉诃德而借用的东西还给了客店主妇。
大家都惊叹多罗特亚的美貌和卡德尼奥的身材。
神甫吩咐用客店里现有的东西给他们做些吃的。
店主想多赚些钱,赶紧准备了一顿像样的饭菜。
唐吉诃德始终在睡觉,大家觉得不必叫醒他,他目前最需要的不是吃而是睡。
饭桌上,大家和店主、他的妻子、女儿、丑女仆以及其他旅客谈起了唐吉诃德莫名其妙的疯癫以及找他的经过。
店主妇向他们讲起唐吉诃德和脚夫的事情,见桑乔不在场,又讲了桑乔被扔的事情,大家听得津津有味。
神甫说,唐吉诃德是因为读了那些骑士小说才变得不正常的。
店主这时说道:“不知是怎么回事,我也觉得世界上再没有比这更好的书了。
我这儿就有两三本,还有一些这方面的手稿。
我觉得它不仅给我,也给其他很多人带来了快乐。
每到收获季节,这里都会聚集很多来收割的人,其中总有个把识字的。
他手里拿着一本这样的书,有三十多人围着他。
我们都认真地听他念,仿佛觉得自己也年轻了。
至少,当我听到骑士们激烈地拼杀时,我也想来那么几下。
哪怕让我不分昼夜地听,我都愿意。”
“这我无所谓。”
店主妇说,“反正只有在你去听骑士小说时,我才得安宁。
你听得如痴如醉,就忘记吵架了。”
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。