(路西律斯,泰提涅斯同下。
)
勃鲁托斯
路歇斯,倒一杯酒来!
(路歇斯下。
)
凯歇斯
我没有想到你会这样动怒。
勃鲁托斯
啊,凯歇斯!
我心里有许多烦恼。
凯歇斯
要是你让偶然的不幸把你困扰,那么你自己的哲学对你就毫无用处了。
勃鲁托斯
谁也不比我更能忍受悲哀;鲍西娅已经死了。
凯歇斯
什么!
鲍西娅!
勃鲁托斯
她死了。
凯歇斯
我刚才跟你这样吵嘴,你居然没有把我杀死,真是侥幸!
唉,难堪的、痛心的损失!
害什么病死的?
勃鲁托斯
她因为舍不得跟我远别,又听到了奥克泰维斯和玛克-安东尼的势力这样强大的消息,变得心神狂乱,乘着仆人不在的时候,把火吞了下去。
凯歇斯
就是这样死了吗?
勃鲁托斯
就是这样死了。
凯歇斯
永生的神啊!
路歇斯持酒及烛重上。
勃鲁托斯
不要再说起她。
给我一杯酒。
凯歇斯,在这一杯酒里,我捐弃了一切猜嫌。
(饮酒。
(第8页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。