赫尔克里·波洛扬了扬眉毛。
“很有趣。
也许,我们可以一起喝一杯?”
他们走进观景舱,里面没几个人。
波洛给上校点了威士忌,自己则要了双份加足糖的橘子汁。
“这么说,你会跟我们一起回去。”
波洛一边喝着橘子汁一边说道,“坐日夜航行的政府邮轮不是会更快一些吗?”
瑞斯上校笑容满面,开心地说:“跟平常一样,你又说到重点了,波洛先生。”
“你说的是游客吗?”
“其中一个游客。”
“不知道是哪一个呢?”
赫尔克里·波洛仰头望着天花板。
“遗憾的是,我也不知道。”
瑞斯沮丧地说。
波洛一脸感兴趣的样子。
瑞斯说道:“对你没必要保密。
我们在这儿遇到了很多麻烦——各种各样的麻烦。
我们追踪的不是公开带头闹事的,而是那种把火柴放进火药里的聪明人。
他们有三个人,一个死了,一个坐了牢,我找的是第三个——这人牵涉了五六件凶杀案,他是最聪明的专业煽动者……他就在这船上。
我是从一封落进我们手里的信上面得知这一消息的。
解码说:‘X将于二月七日到十三日坐卡纳克号旅行。
’不过没有说明这个‘X’会用什么名字出现。”
“你有他的资料吗?”
“没有。
他有美国、爱尔兰和法国的血统,是个混血儿,不过这一点没什么用。
你有什么想法吗?”
“只有一点——还算好。”
波洛沉思地说。
两个人非常熟悉彼此,因此瑞斯没再问下去。
他知道赫尔克里·波洛不会谈论他没有把握的事。
波洛擦了擦鼻子,不高兴地说:“船上有件事让我很不安。”
瑞斯询问地看着他。
“想象一下,”
波洛说,“A无情地伤害了B,而B想要报复,还进行了威胁。”
(第4页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。