把信放下时,我这样说道,“为什么要这样做呢,波洛?还有,你为什么要卡洛塔·亚当斯这封信的原件呢?”
他正低头读着那封信的原件。
“其实我也说不清楚,黑斯廷斯——可能我只是存有那么一点点希望,信的原件可以在某种程度上解释一些我们还无法理解的事情。”
“我不太明白你怎么能从这封信中找到线索。
卡洛塔·亚当斯自己把信给了女仆让她寄出去,这总不会有什么诡计吧。
而且它读起来完全就是一封普通的书信。”
波洛叹了一口气。
“我知道,我知道。
正是因为这样,事情才格外难办。
是这样,黑斯廷斯,照这种情形来看,这封信太不对头了。”
“胡扯。”
“是的,是的,确实是这样。
你看,如我之前所说,特定的事情之间必须是按照某种可以理解的方式和顺序互相关联。
但是说到这封信,并不吻合。
那么,是谁错了呢?赫尔克里·波洛,还是这封信?”
“你就没有想过,很有可能是赫尔克里·波洛错了?”
我尽量委婉地说着。
波洛略带责难地看了我一眼。
“有时我确实是犯过错——但这次并没有。
很明显,既然这封信看起来不对头,那它就是有问题的。
关于这封信,有什么细节是我们忽略了的,我正设法把它找出来。”
说完以后,他又回过头继续研究那封信,这次拿上了一个小巧的便携显微镜。
仔细看过之后,他把每一页都递给了我。
当然,我完全看不出什么地方有问题。
信上的笔迹有力,相当好认,内容和之前发过来的电报一字不差。
波洛深深地叹了一口气。
“这封信不是伪造的——不,都是同样的笔迹。
但是就像我刚才说过的,信不太对劲——”
他忽然停止了说话,急不可耐地比画着让我把信纸都给他。
我递了过去,他又一次慢慢地研究着。
忽然,他叫了一声。
我本来已经离开了餐桌,正站在窗口向外眺望。
听到声音,我连忙转过身来。
(第4页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。