“我可不会那么说,我的朋友。”
“我会。
写这样一封信究竟有什么意义?”
“微乎其微——的确。”
波洛补充道。
“这真是一段冗长的、没有任何意义的废话,”
我继续说,“没准儿是因为担心她那只肥胖的小狗——肯定是只气喘吁吁的哈巴狗,要不就是只叫个不停的京巴!”
我好奇地看着我的朋友,“而你,竟然还把这封信从头到尾读了两遍。
我真不理解你,波洛。”
波洛笑了。
“如果是你,黑斯廷斯,是不是就直接把它扔进废纸篓了?”
“恐怕是。”
我对着那封信皱了皱眉,“我想我大概又犯傻了,和往常一样,但我真没看出什么蹊跷!”
“不过这信里有一点非常有趣——一下子就把我吸引住了。”
“等等,”
我喊道,“先别说,看我能不能自己找出来。”
我是有点儿幼稚,或许吧。
把信从头到尾又仔仔细细地检查一遍,还是摇了摇头。
“没有,什么都没发现。
这老妇人好像被吓着了,我看出来了——再说,人年龄大了本来就容易受惊吓!
没准儿什么事都没有——没准儿真有什么事,可我不觉得你像你自己说的那样,看出什么来了。
除非你的本能——”
波洛举起手来,有些生气地说:
“本能!
你知道我有多讨厌这个词!
你在暗指什么?‘我得到了神助’是吗?我一辈子都不会这样!
我,我推理。
我运用脑子里那些小灰细胞。
这信里有一点非常有趣,而你,黑斯廷斯,完完全全把它忽略了。”
“哦,好吧,”
我无精打采地说,“我买账了。”
“买账了?买什么账了?”
“这只是一种说法。
意思就是我允许你指出我究竟蠢在何处,然后自得其乐。”
“你不蠢,黑斯廷斯,只是不够细心。”
“好吧,快说吧。
有趣的地方到底在哪儿?我想,就和‘小狗的皮球那件事’一样,有趣的地方就是压根儿没什么有趣的!”
波洛不理会我的俏皮话。
(第4页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。