你确定不需要上楼回床上躺着吗?”
“别傻了,”
蒂莫西把杯子里的白兰地一饮而尽,“上床躺着?我要在这儿捍卫我的权益。”
“说真的,乔治,你太让我惊讶了,”
莫德说,“你舅舅说的完全正确,他的意愿应该优先得到尊重。
如果他想要那套斯波德,他就应该得到!”
“反正丑得要命。”
苏珊说。
“闭上你的嘴,苏珊。”
蒂莫西说。
苏珊身边那位瘦削的年轻人突然抬起头,用比以往更尖厉的嗓音说:
“别这么对我妻子说话!”
他打算起身。
苏珊连忙说:“没关系,格雷格,我不介意。”
“可是我介意。”
海伦说:“我想你应该更有风度,乔治,把那套瓷盘让给你舅舅。”
蒂莫西气得口沫横飞:“没有什么让不让的!”
而乔治轻轻向海伦鞠了一躬,说:“你的心愿就是法律,海伦舅妈。
我放弃我的要求。”
“何况,你从一开始就不是真的想要,不是吗?”
海伦说。
他目光尖锐地看了她一眼,然后笑了起来:
“你的问题,海伦舅妈,就是太聪明了!
你知道的绝对比你想知道的多。
别担心,蒂莫西舅舅,那套斯波德是你的了,我只是闹着玩而已。”
“闹着玩,真是的,”
莫德·阿伯内西非常气愤,“你舅舅有可能心脏病发作!”
“千万别信他那一套,”
乔治高兴地说,“蒂莫西舅舅很可能比我们活得都长。
他就是所谓的‘病夫多长命’。”
蒂莫西表情凶恶地凑过身子。
“我非常确定,”
他说,“理查德对你很失望。”
(第3页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。