阿利斯泰尔·布伦特说:“是的,这些东西现在是很流行。”
他看上去有些忧虑。
奥利维娅夫人起身,波洛帮她开了门,她皱着眉头走了出去。
阿利斯泰尔·布伦特突然说:
“我真不喜欢这样!
您知道,每个人都在谈论这些事情!
什么意义都没有!
都是一些空洞的叫嚣罢了!
我一直都很反对这种言论——一片新天空,一片新天地。
到底是什么意思呢?他们自己都说不出来!
他们只是沉醉于这些词藻。”
他突然又笑了,不好意思地说:“我是属于最后的卫道士,您知道。”
波洛好奇地问:“如果您被……铲除了,会怎么样?”
“铲除!
这叫什么话!”
他的面色瞬间变得严肃起来,“我告诉你,有很多可恶的蠢货想要做很多昂贵的实验,这会破坏稳定——作为实验的代价,这是常识。
事实上,也就是我们所认识的这个英格兰的末日……”
波洛点点头。
他着实有些同情这位银行家。
他自己也同意实验需要付出代价的说法。
他开始对阿利斯泰尔·布伦特所代表的东西有了更新的理解。
巴恩斯先生曾经对他说过,但他当时听不进去。
突然,他感到有些害怕……
2
当天上午晚些时候,布伦特从房间里走出来说:“我写完信了。
现在,波洛先生,我带您去看看我的花园吧。”
他们两个一起出了门,布伦特兴致勃勃地聊起了他的爱好。
岩石园,种着各种稀有的高山植物,是他的最爱。
他们在那里停留了一阵,布伦特把一些很少见的植物幼苗指给波洛看。
赫尔克里·波洛的双脚被他最好的漆皮鞋箍得紧紧的。
他耐心地听着,不时地把身体的重量从一只脚换到另一只脚。
他微微地咧着嘴巴,感觉太阳发出的热量正在把他的双脚烤成两个巨大的布丁蛋糕!
主人继续往前走,指着宽宽的花坛中的各种植物给他看。
(第4页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。