你没有车,对吗,亲爱的?”
他不确信地看着希拉·韦伯。
“是的,我记得,你是坐公交车到这里的。
好吧,探长,什么事?”
“是关于一个叫伊娜·布伦特的女孩。”
他转过去对着希拉·韦伯,“我想你已经听说了吧。”
她注视着他。
迷人的眼睛,浅蓝色的眼睛。
这双眼睛让他想起了某个人。
“伊娜·布伦特,你是说她吗?”
她皱起了眉头。
“噢,是的,我认识她,当然。
她怎么了?”
“看来你还不知道。
你在哪里吃的午餐,韦伯小姐?”
她的脸颊慢慢变红了。
“我和一个朋友在胡东餐厅,这,这与你说的事情有关吗?”
“之后你没有回办公室?”
“你的意思是到卡文迪什文书打印社?我打电话回去,他们告知我两点半的时候直接去找普迪教授。”
“是这样的,”
教授说着点了点头。
“两点半。
从这个时间开始我们一直在工作,一直。
亲爱的,我应该叫茶过来的。
真是对不起,韦伯小姐,恐怕你已错过喝茶的时间了。
你应该提醒我一下。”
“噢,没有关系,普迪教授,不用介意。”
“我真是考虑不周,”
教授说,“太过怠慢。
但是现在我必须停下了,因为探长要问你一些问题。”
“那么你不知道伊娜·布伦特出什么事了?”
“她怎么了?”
希拉情绪有些激动,她的嗓音突然升高了。
“她出什么事了?你什么意思?她出了车祸还是其他什么事?她被撞了?”
(第2页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。