时钟从容不迫地将粗大的指针懒洋洋地指向十一点。
朗费罗看了看时钟,说道:“希利的遗孀在晚报上登了一则悬赏启事。
希利法官并非自然死亡,她认为他死于谋杀。”
“但塔尔波特之死绝非一桩谋杀案那么简单,朗费罗!
事情是明摆着的,还要我一字一句说出来吗?但丁!
有人仿效《神曲》的情节杀了塔尔波特!”
霍姆斯恼怒得大声嚷嚷起来,一张脸变得通红。
“你看了最近一期的报纸吗,亲爱的霍姆斯?”
朗费罗耐心地问道。
“当然看过!
我想我看过。”
事实上,他只是去医学院准备星期一上课用的解剖图时,略略瞅了一眼贴在门廊墙壁上的报纸,并未细看。
朗费罗找来了那张报纸,菲尔兹接过报纸大声朗读起来,“‘大法官阿蒂默斯·S.希利神秘之死的最新发现。
’”
菲尔兹从马甲口袋里掏出一副方框眼镜戴上,“典型的印刷错误。
希利的中名是普雷斯科特。”
朗费罗说道:“菲尔兹,跳过第一段,给我们念念发现尸体时的情景——希利家后面的草地,离查尔斯河不远的地方。”
“‘血流满地……上衣和内衣被剥光……爬满了一大群……’”
“接着念,菲尔兹。”
“虫子?”
苍蝇、黄蜂、蛆——这些正是报纸上专门提到的三种虫子。
在大橡树园院子的不远处还发现了一面旗子,希利一家也不明白这是怎么回事。
大家传阅着报纸,议论纷纷,洛威尔想要驳斥一番,身子却往后一靠,斜躺在安乐椅中,下嘴唇不住颤抖,他想不起来要说什么时就是这样。
“恰如其分,”
霍姆斯说道,“对希利来说,他是罪有应得。
但是如果说希利因长期拒不执行《逃亡奴隶法》而被施以骑墙派的惩罚,那么塔尔波特呢?他犯了什么罪?从未有人在背后议论他滥用职权,就连闲言碎语都没有——帮帮我吧,太阳神!”
霍姆斯无意中发现墙上靠着一杆来复枪,吓了一跳。
“朗费罗,那杆枪怎么在这儿?”
洛威尔这才想起了自己所为何来,不禁打了一个哆嗦。
“是这样的,霍姆斯,朗费罗觉得他似乎看到了一个窃贼藏在外面。
我们派了园丁的儿子去叫警察。”
“窃贼?”
霍姆斯问道。
“是幻觉。”
朗费罗摇摇头说。
(第3页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。