“我受够了,”
他一脸不屑地抗议,“我对那架飞机和那飞行员一无所知。
你问的问题我都老老实实地回答了。
如果你再问这种问题,我不会作答了。
昨天晚上这里发生了一起命案。
我觉得你最好开始着手调查。”
“穆勒,”
葛卫冈命令道,“把他带进房子里,看住他。
你,”
他看向盖尔,“最好回去穿点儿衣服。
一会儿再过来。”
盖尔一直饶有兴致地盯着兰博,点点头,转身离开了。
兰博瞄了一眼马洛伊手中的枪,之后一言不发地离开,穆勒紧紧跟在他身后。
“马里尼,现在,”
探长说,“把整件事情都告诉我吧。
不要添油加醋,你就喜欢来这手儿。
原原本本地告诉我就好。”
马里尼眼神中透着顽皮的光芒,因为他知道昨晚发生的一切丝毫不用添油加醋。
他不假思索地讲述着,我支起一双耳朵,试图从他的叙述中抓到他认为最重要的线索。
但是他的语言简明扼要得像银行报表一般。
当他讲到我们移动了尸体时,葛卫冈蹙眉,向我要过之前拍摄的那卷胶卷,抛给另一名警探,下了命令。
“立奇,你乘坐那艘小快艇回去。
把这卷胶卷交给普莱斯勒,转告他尽快洗出来,要两份。
走之前先到那栋房子里去一趟,找张佛洛伊德的照片,复印然后发出去,催一催电话线修理工。
再找个人去中央车站,检查一下保管箱。
罗斯,你还记得箱子的号码吗?”
“印象深刻,”
我说,“十三号。”
“很好,”
他转向立奇,“采集箱子和钥匙上的指纹。
估计你找不到什么有用的线索,因为一直有人使用,但是还是要试试看。
马洛伊,把那些枪的登记号给他,查查枪支登记记录。”
“好的。”
马洛伊说,“我希望见证科的那些人能修复这登记号。
(第4页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。