“多谢。”
H.M.轻描淡写地答道。
“哦,难道你没有话想说?没有问题要问?”
“噢,好吧,”
H.M.从内侧衣袋里摸出一张皱巴巴的便笺,“来看看。
今年六月二十八日。
这个日期对你有什么意义吗?”
“六月二十八日?没有。”
“嗯哼。
那么我们直接跳到下一步。
七月十五日呢?”
“说真的,这太莫名其妙了。
为什么你觉得六月二十八日这个日期对我有什么特殊意味?”
H.M.的脸上浮现出难得一见而令人生畏的微笑,“不,”
他说,“这是你的拿手好戏,姑娘。
当有人向你发问时,你抛出一个简单的答案,随即反戈一击、直取要害,对方顿时阵脚大乱;于是你便摸清了他的全盘思路,至此,便可把他的问题像足球一样一脚踢开了。”
她顿时两眼放光:“太聪明了,亨利爵士!
我们就知道你没那么好骗。”
“例子就在眼前,”
H.M.答道,“我只递给你区区十六分之一英寸长的手柄,你就开始扭转乾坤了。
我是不是忘记刚才说什么了?噢,对。
啊,如果六月二十八日以及七月十五日的后续进展你都不以为意—”
“你想要我承认,”
德温特太太柔声道,“六月二十八日是可怜的万斯立下遗嘱、将所有财产都留给我的那一天。
我根本不想要他的钱。
虽然你尚未挑明,却在暗示七月十五日这天万斯立了一份内容迥异的新遗嘱。
但我知道他没做那种事。
我的证言仅限于我告诉汉弗瑞的那些,请别给我挖陷阱。
那就是你用来吓唬我的招数,对不对?”
“呵呵,”
H.M.说,“现在是谁机关算尽呢?不,我不是这个意思,想都没想过。
你说得很对,万斯·基廷并未修改他于六月二十八日立下的那份将财产全部留给你的遗嘱,遗嘱的效力无可指摘。”
“那么—真是的,我不明白你想说什么。”
“我只想了解七月十五日的情况。”
(第3页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。