我真是太蠢了。
请原谅我。
像我这种身份的人,身边常常会出现……嗯……你明白的。”
“是的,克卢沙尔德先生,我当然明白。
出名的代价。”
“的确如此。”
克卢沙尔德发出一声哀叹。
他为了迁就普通大众而不情愿地做出了一些牺牲。
“你相信这个丑陋的地方吗?”
他转动着眼睛看着四周古怪的环境。
“太可笑了。
他们竟然要让我在这儿过夜。”
贝克看了一下四周。
“我知道。
真是可怕。
很抱歉过了这么长时间才赶到这里。”
克卢沙尔德丈二和尚摸不着头脑。
“我根本不知道你要来。”
贝克马上变换话题。
“你头上的包看起来挺大的。
痛吗?”
“不,不是很痛。
今天早上我从车上掉了下来——这是做一个好心人的代价。
我的手腕倒是很痛。
愚蠢的宪警。
我是说真的!
让我这把年龄的人坐摩托车。
他真该遭到谴责。”
“需要我帮你拿什么东西吗?”
克卢沙尔德思考了片刻,非常喜欢这种被人关心的感觉。
“嗯,实际上……”
他伸了伸脖子,左右扭了扭头。
“如果不麻烦的话,我还需要一个枕头。”
“不麻烦。”
(第4页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。