乔恩打断道,“从许多方面来讲,我们站在同样的立场上。
很讽刺,是吧?”
“我跟你可不是一伙的,”
威尔说,“你才是用枪指着别人的人。”
“那又怎样?”
“你会开枪打死我们的。”
苏珊啜泣着,眼里流出恐惧的泪水。
她从未如此近距离地接触过武器。
“你们他妈的还是不明白,对吧!”
乔恩愈发激动起来,“根本不明白。”
“说说看。”
威尔冒险说道,目不转睛地盯着对住自己的枪筒。
“我不是来破坏你们的大会的,”
这个冰岛人说,“我来是为了阻止对北极圈的进一步开采。”
“用开枪杀人来阻止?”
“如果必要的话。”
“那么你就是恐怖分子。”
“大家见解不同而已。
人们怎么说的来着?一个人眼里的恐怖分子便是另一个人眼里的自由斗士。”
“我可不会被这种陈词滥调洗脑,”
威尔稍微恢复了镇定,“恐怖分子做恐怖的事,而那正是你此时此刻的行为!”
乔恩不想再说话了,有些人怎么说也不明白。
“在我的家乡,不光是环境,人民的生活也受到了威胁。
如果石油工业继续扩张下去,就会给整个北冰洋带来灾难。
煤炭、石油和天然气的燃烧对全球变暖产生了影响。”
“这就是早晨起来的时候,激发你做这种事的原因?”
“差不多是吧。”
还有其他原因,但他们不会理解的。
(第3页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。