我随手拾起滚落在地板上的椅脚,不晓得是不是选用好木材的关系,相当沉重。
一楼传来微弱的笑声。
那不是家人发出的,是电视的声响。
这个家已没有笑声。
椅脚不是用钉子之类组装的,这种工法似乎叫“木轴”
?脚的断面和椅子本体各开一个四角形的洞,再以木块连接固定。
眼下那块木头断成两截,分别留在椅子和椅脚上。
不晓得工具修不修得好?我低头看右手中的椅脚,不由得心生疑惑。
“嗯……”
这是什么?
椅脚的断面上雕有东西。
没涂亮光漆的白木纹理上,刻着极细的文字,感觉是匆促而就,笔迹凌乱。
不,或许不叫笔迹,而是形成文字的刀痕。
由于光照的角度不佳,看不清楚,我拿着椅脚到窗边,变换各种方向观察。
此时,身边响起沉重的拍翅声。
定睛一瞧,刚才那只乌鸦正要飞离屋顶。
大大的翅膀才拍动四下还五下,黑色身躯便转眼变小,消失在薄云笼罩的天空尽头。
视线移回椅脚,我仔细检视断面。
那是直写的日文,字不是很漂亮,共有四行。
第一行是“父”
……“は”
……“尾”
?不,是“尸”
吗?“母は”
……“大”
?似乎是这样。
“尸”
和“母”
之间有一点空隙,所以是“父は尸、母は大”
(父为尸,母为大)。
“大”
是什么意思?是句子没写完吗?因为空间不够,没办法写完吗?“大好き”
(好喜欢)?“大嫌い”
(好讨厌)?“大きい”
(好大)?不会吧。
(第3页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。