这就是个暗号,说明他很快就会到,而丽贝卡得去那个小棚子里等他。
“她不会明白的。
这个可怜的家伙还像只‘耗子’。
她就是不明白。”
“我想尽快离开这儿,亲爱的。
我们有多少时间?”
“不会太长。”
佩尔说:“我有她的地址,丹斯家的。”
“哦,还有件事是你想知道的。
她的孩子不在家。
她没说他们在哪儿,但我发现一个名叫斯图亚特·丹斯的人——可能是她父亲或兄弟——从电话本里找到的。
我猜他们会在那儿。
哦,还有个警察在保护他们。
她没有丈夫。”
“寡妇,是吧?”
“你怎么知道的?”
“我早就知道了。
孩子几岁?”
“我不知道,这很重要吗?”
“不。”
丽贝卡向后靠了靠,仔细打量着他。
“你看上去就像个非法移民,长得挺不错,真的不错。”
她用胳膊搂住他。
她的身体紧贴上来,再加上空气中成熟的海洋植物和松树的芳香,这些更加激发了他早已膨胀的激情。
他将手绕到她纤细的后背上。
他感到体内的欲望在加剧。
他贪婪地吻着她,舌头伸进了她的嘴里。
“丹尼尔……现在不行。
我得回去了。”
但佩尔根本听不进她的话。
他把她领到树林深处,手搭在她双肩上,开始把她往下按。
她举起一根手指,示意稍等一下。
接着,她将画板放在潮湿的地上,纸板一面垫在下面。
她跪了上去。
“不然,她们会问我膝盖怎么会弄湿的。”
然后解开了他裤子的拉链。
(第2页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。