秋菊道:“娘你穿着鞋,怎的屋里没有?”
妇人骂道:“贼奴才,还装憨儿!
无过只在这屋里,你替我老实寻是的!”
这秋菊三间屋里,床上床下,到处寻了一遍,那里讨那只鞋来?妇人道:“端的我这屋里有鬼,摄了我这只鞋去了。
连我脚上穿的鞋都不见了,要你这奴才在屋里做甚么!”
秋菊道:“倒只怕娘忘记落在花园里,没曾穿进来。”
妇人道:“敢是[入日]昏了,我鞋穿在脚上没穿在脚上,我不知道?”
叫春梅:“你跟着这奴才,往花园里寻去。
寻出来便罢,若寻不出来,叫他院子里顶石头跪着。”
这春梅真个押着他,花园到处并葡萄架跟前,寻了一遍儿,那里得来!
正是:
都被六丁收拾去,芦花明月竟难寻。
两个寻了一遍回来,春梅骂道:“奴才,你媒人婆迷了路儿──没的说了,王妈妈卖了磨──推不的了。”
秋菊道:“不知甚么人偷了娘的这只鞋去了,我没曾见娘穿进屋里去。
敢是你昨日开花园门放了那个,拾了娘的这只鞋去了。”
被春梅一口稠唾沫哕了去,骂道:“贼见鬼的奴才,又搅缠起我来了!
六娘叫门,我不替他开?可可儿的就放进人来了?你抱着娘的铺盖就不经心瞧瞧,还敢说嘴儿!”
一面押他到屋里,回妇人说没有鞋。
妇人叫踩出他院子里跪着。
秋菊把脸哭丧下水来,说:“等我再往花园里寻一遍,寻不着随娘打罢。”
春梅道:“娘休信他。
花园里地也扫得干干净净的,就是针也寻出来,那里讨鞋来?”
秋菊道:“等我寻不出来,教娘打就是了。
你在旁戳舌儿怎的!”
妇人向春梅道:“也罢,你跟着这奴才,看他那里寻去!”
这春梅又押着他,在花园山子底下,各处花池边,松墙下,寻了一遍,没有。
他也慌了,被春梅两个耳刮子,就拉回来见妇人。
秋菊道:“还有那个雪洞里没寻哩。”
春梅道:“那藏春坞是爹的暖房儿,娘这一向又没到那里。
我看寻不出来和你答话!”
于是押着他,到于藏春坞雪洞内。
正面是张坐床,旁边香几上都寻到,没有。
又向书箧内寻,春梅道:“这书箧内都是他的拜帖纸,娘的鞋怎的到这里?没的摭溜子捱工夫儿!
翻的他恁乱腾腾的,惹他看见又是一场儿,你这歪刺骨可死的成了!”
(第2页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。