“只要去找,总是有办法的?”
“我不知道这事究竟是否与你有关,”
弗尔南多抓住他的手臂说,“但我知道,你对唐太斯也一定怀有某种私怨,因为心怀怨恨的人是决不会看错别人的情绪的。”
“我?我怀有恨唐太斯的动机?不!
我发誓!
我是看到你很不快活,而我又很关心你,仅此而已,既然你认为我怀有什么私心,那就再见吧,我亲爱的朋友,你自己想办法解决这事吧。”
腾格拉尔站起来装作要走的样子。
“不,不,”
弗尔南多拉住他的手说,“请别走!
你究竟恨不恨唐太斯与我没有关系。
我是恨他!
我可以公开宣布恨他。
只要你能有办法,我就来干,——只要不杀了他就行,因为美塞苔斯曾说过,假如唐太斯死了,她也要去自杀。”
卡德鲁斯本来已把头伏在桌子上,现在忽然抬起头来,用他那迟钝无光的眼睛望着弗尔南多说:“杀唐太斯!
谁说要杀唐太斯?我不愿意他死——我不愿意!
他是我的朋友,今天早上还说要借钱给我,象我借给他一样。
我不许人杀唐太斯——我不许!”
“谁说过要杀他了,你这傻瓜!”
腾格拉尔答道。
“我们只是开开玩笑而已,喝杯酒,祝他身体健康吧,”
他给卡德鲁斯倒满了酒,又说,“别来打扰我们。”
“对,对,为唐太斯身体健康干杯!”
卡德鲁斯把酒一饮而尽说,“这杯祝他身体健康祝他健康!
嗨!”
“可是办法,——办法呢?”
弗尔南多说。
“你还一点也想不起来吗?”
“没有,办法得由你想。”
“真的,”
腾格拉尔说道,“法国人比西班牙人强,西班牙人还在苦苦思考之时,法国人则一拍脑袋主意就来了。”
“那么你有主意了吗?”
弗尔南多不耐烦地说。
“伙计,”
腾格拉尔说。
“把笔墨纸张拿过来。”
“笔墨纸张?”
弗尔南多咕哝的说。
“是的,我是一个押运员。
(第3页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。