“牛棚”
这个词儿,大家一听就知道是什么意思。
但是,它是否就是法定名称,却谁也说不清楚。
我们现在一切讲“法治”
。
讲“法治”
,必先正名。
但是“牛棚”
的名怎么正呢?牛棚的创建本身就是同法“对着干的”
。
现在想用法来正名,岂不是南辕而北辙吗?
在北大,“牛棚”
这个词儿并不流行。
我们这里的“官方”
叫做“劳改大院”
,有时通俗化称之为“黑帮大院”
,含义完全是一样的。
但是后者更生动,更具体,因而在老百姓嘴里就流行了起来。
顾名思义,“黑帮”
不是“白帮”
。
他们是专在暗中干“坏事”
的,是同“革命司令部”
唱反调的。
这一帮家伙被关押的地方就叫做“黑帮大院”
。
“童子何知,躬逢胜饯!”
我三生有幸,也住进了大院——从语言学上来讲,这里的“住”
字应该作被动式——而且一住就是八九个月。
要说里面很舒服,那不是事实。
但是,像十年浩劫这样的现象,在人类历史上绝对是空前的——我但愿它也绝后——“人生不满百”
,我居然躬与其盛,这真是千载难逢的机会,我不得不感谢苍天,特别对我垂青、加佑,以至于感激涕零了。
不然的话,想找这样的机会,真比骆驼穿过针眼还要难。
我不但赶上这个时机,而且能住进大院。
试想,现在还会有人为我建院,派人日夜守护,使我得到绝对的安全吗?
我也算是一个研究佛教的人。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。