好吧,哈罗德,你已经走了一整个星期,现在你路过埃克赛特了。
一天里寄来两张明信片!
你对脚在袜子里的描写尤其生动。
但愿你在恰德莱买到了膏药。
我喜欢埃克赛特那张图片。
大教堂还有绿色植物。
想到自己上一次在那里是二十年前,感觉很怪。
那一天我永远离开了德文郡。
“亲爱的奎妮,”
露西修女读道,“不要放弃。
祝好,哈罗德·弗莱。”
“那个傻子还没回家吗?”
亨德森先生说。
“当然没有!”
芬缇大叫,“他正走路来看奎妮·轩尼斯。”
今天派件时,她收到一张代金券,说她如果去填写一张网上调查问卷的话,就能得到一整年供应的麦维他饼干。
亨德森先生没有收到东西。
“收到你那样的邮件,还不够烦心啊。”
他说。
珠母纽王有两个包裹,但他说他更愿意在自己的房间里拆开。
芭芭拉从她的侄子那里收到一个编织眼镜袋。
“真不错啊,”
她说,“可惜我没有眼睛,但我能把我的注射泵放在编织袋里。
那样也不错。”
另一拨病人今天下午过来。
“你一旦进了那几道门,就是一张单程票。”
亨德森先生说,“下一个轮到谁?”
我假装在读你的明信片。
“你以前在金斯布里奇住过吗,奎妮?”
凯瑟琳修女问。
我飞快地点头。
“你就是那样和哈罗德·弗莱成为朋友的?”
又一次点头。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。