“知道,知道!”
年轻一些的那个士兵回答。
伊莎贝尔从手包中掏出纸牌。
她需要对付的是一个新手——她笑了笑——这时,第二位飞行员也登上了火车,慢吞吞地走过德国人的身边。
过了一阵子,售票员走进车厢里时,她拿出了自己的车票。
售票员接过车票,走了过去。
当他走到飞行员面前时,麦克利什按照他们的吩咐把车票递了过去,眼睛却并没有离开报纸。
另一位飞行员也是如此。
伊莎贝尔如释重负地叹了一口气,靠在了自己的座位上。
伊莎贝尔和四位飞行员顺利到达了圣让德吕,先后两次步行——当然是分开行动——经过了德国人的检查站。
站岗的士兵们几乎没怎么细查一系列的伪造文件,连头都懒得抬起来,开口就说非常感谢。
他们并没有搜寻坠落的飞行员,显然也没有料到他们会想出如此大胆的计划。
眼下,伊莎贝尔和飞行员们距离山脉已经越来越近了。
在山脚下,她走进河边的一座小公园里,找了张长椅坐了下来,俯瞰着河水。
飞行员们会按照计划纷至沓来。
麦克利什是第一个到达的,坐在她的身旁。
其他几个人也纷纷在能够听到彼此说话声的地方坐了下来。
“你们把自己收到的指示带过来了吗?”
她问道。
麦克利什从衬衣的口袋里抽出一张纸。
上面写道:又聋又哑,等待我妈妈来接我。
其他几位飞行员也收到了同样的指示。
“如果遇到德国士兵找你们麻烦,就把自己的证件和这张纸拿出来给他看。
千万别说话。”
“装傻对我来说易如反掌。”
麦克利什咯咯地笑了起来。
可伊莎贝尔却焦虑得一点也笑不出来。
她转身摘掉背上的帆布背包,把它递给了麦克利什。
里面装着一些必需品——一瓶葡萄酒、三根圆润的香肠、两双厚厚的羊毛袜子和几个苹果。
“到了于尔吕尼,尽可能找个地方坐下。
当然,不要坐在一起。
低调行事,假装看书,在听到我说‘你在这儿啊,表兄,我们在到处找你呢’之前不要抬头。
明白吗?”
所有人都点了点头。
“如果我在黎明之前还没有回来,你们就分开前往波城,找到我告诉你们的那家酒店。
(第3页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。