他说,“那么,你来自另一个世界,真是有趣。
真理仪也来自那儿吗?还是你旅行的时候偷来的?”
“是别人送给我的,”
莱拉恼怒地说,“是在我的牛津,乔丹学院的院长给我的,它归我所有。
你不知道它怎么用,你这个愚蠢的臭老头,你再花一百年也不知道怎么读它。
对你来说,它只是一个玩具。
但是我需要它,威尔也需要它。
别担心,我们会把它拿回来的。”
“我们等着瞧吧,”
查尔斯爵士说,“上次我就是在这儿让你下车的。
你们要在这儿下车吗?”
“不,”
威尔说,因为他看见一辆警车停在不远处的马路上。
“因为有妖怪,你去不了喜鹊城,所以即使你知道那个窗口在哪儿也没有关系,再把我们送往环路那边。”
“随便你。”
查尔斯爵士说,汽车又开动了。
“如果你拿到那把刀,就给我打电话,艾伦会来接你。”
直到司机停车时他们都没有再说一句话。
他们下车的时候,查尔斯爵士摇下车窗对威尔说:“顺便告诉你,如果你拿不到那把刀,就不要回来了。
你要是两手空空到我这儿来,我会叫警察的。
如果我把你的真实姓名告诉他们的话,我猜他们会马上就到。
你叫威廉?佩里,是吗?是的,我想是的。
今天的报纸上有你一张很不错的照片。”
汽车开走了,威尔哑口无言。
莱拉摇着他的胳膊。
“没关系,”
她说道,“他不会告诉任何人,如果他要说的话,他早就说了。
来吧。”
十分钟后他们站在了天使之塔脚下的广场上。
威尔跟她说了关于蛇精灵的事情,她在街上停下来,对她那模糊的记忆感到很苦恼。
那个老头是谁?她在哪里见过他?不成,她还是想不起来。
“我没想告诉他,”
莱拉小声说,“但昨天晚上我看见有一个人站在上面。
那些小孩吵闹的时候他还往下看……”
“他长什么样?”
(第2页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。