“你们是谁?”
阿鲁沙问。
“到时候会告诉你的。”
赫尔答道,“跟我来。”
一个人扶着还有些头晕眼花的马丁站起身,库克和赫尔领他们来到一间较为舒适的房间,里面摆着很多椅子。
所有人坐定后,阿莫斯说:“这个老无赖叫特雷弗·赫尔,白眼船长,‘红鸦’号的主人。”
赫尔无奈地摇摇头,“不再是了,阿莫斯。
三年前在艾拉瑞尔,她被凯士的皇家快船队给烧了。
我跟大副库克和几个小子一起逃上岸,但大部分船员都和‘红鸦’号一道葬身海底。
我们辗转回到德尔滨,但受到战争等因素的影响,那里的形势正在改变。
我们一年前来到克朗多,在这里工作。”
“工作?你,特雷弗?”
男人笑了笑,脸上的伤疤都皱了起来。
他说:"
实际上是走私。
这让我们和嘲讽者走到一起。
没有正派人的许可,在克朗多成不了事。
“总督一到克朗多,我们就开始面临乔克·瑞德波恩和他手下秘密治安队的威胁。
他始终是我们的眼中钉、肉中刺。
卫兵们扮成普通人四处窥探,这真够下作的。”
阿莫斯喃喃道:“早知道我就该割了他的喉咙。
现在我他妈可不会那么文明了。”
“不如当年了,阿莫斯?嗯,一周前,正派人传话说有个贵重货物要运出城。
我们不得不等待时机,物色合适的船只。
瑞德波恩急不可耐地要在货物离开克朗多前找到它。
所以你看,局势十分微妙,因为在封锁解除,或是找到一个可以贿赂的封锁船队舰长之前,我们无法出航。
我们第一次听到你们三个正四处打听的风声时,还以为这是乔克寻找货物的阴谋之一。
现在我们可都摊牌了,我也希望听听库克那个问题的答案。
为何克瑞德的使节害怕被总督的人发现?”
“你一直在监听?”
阿莫斯看了看阿鲁沙,后者点点头,“他可不是简单的使节,特雷弗。
我们的小朋友是阿鲁沙王子,博里克公爵之子。”
亚伦·库克瞪圆了眼睛,刚才打过阿鲁沙的人面色惨白。
特雷弗·赫尔点点头,表示明白,“为抓住宿敌之子,总督会出大价钱。
尤其是在他准备将自己的主张呈上领主议会时。”
(第4页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。