汉诺威广场不见不散 My Darling Wife-《那些岁月,与你有关》

汉诺威广场不见不散 My Darling Wife(第1页)
🎁美女直播

佚名

Anonymous

Canitreallybesixty-twoyearsagothatIfirstsawyou?

Itistrulyalifetime,Iknow.ButasIgazeintoyoureyesnow,itseemslikeonlyyesterdaythatIfirstsawyou,inthatsmallcafeinHanoverSquare.

FromthemomentIsawyousmile,asyouoenedthedoorforthatyoungmotherandhernewbornbaby,IknewthatIwantedtosharetherestofmylifewithyou.

IstillthinkofhowfoolishImusthavelooked,aslgazedatyou,thatfirsttime.Irememberwatchingyouintently,asyoutookoffyourhatandlooselyshookyourshortdarkhairwithyourfingers.Ifeltmyselfbecomingimmersedinyoureverydetail,asyoulacedyourhatonthetableandcuedyourhandsaroundthehotcuoftea,gentlyblowingthesteamawaywithyouroutedlis.

Fromthatmoment,everythingseemedtomakeerfectsensetome.Theeoleinthecafeandthebusystreetoutsidealldisaearedintoahazyblur.AllIcouldseewasyou.

AllthroughmylifeIhaverelivedthatveryfirstday.Many,manytimesIhavesatandthoughtaboutthatthefirstday,andhowforafewfleetingmomentsIamthere,feelingagainwhatisliketoknowtruelovefortheveryfirsttime.ItleasesmethatIcanstillhavethosefeelingsnowafterallthoseyears,andIknowIwillalwayshavethemtocomfortme.

NotevenasIshookandtrembleduncontrollablyinthetrenches,didIforgetyourface.Iwouldsithuddledintothewetmud,terrified,asthehailsofbulletsandmortarscrasheddownaroundme.Iwouldclutchmyrifletightlytomyheart,andthinkagainofthatveryfirstdaywemet.Iwouldcryoutinfear,asthenoiseofwarbeatdownaroundme.But,asIthoughtofyouandsawyousmilingbackatme,everythingaroundmewouldbebecomesilent,andIwouldbewithyouagainforafewreciousmoments,farfromthedeathanddestruction.ItwouldnotbeuntilIoenedmyeyesonceagain,thatIwouldseeandhearthecarnageofthewararoundme.

Icannottellyouhowstrongmyloveforyouwasbackthen,whenIreturnedtoyouonleaveintheSetember,feelingbattered,bruisedandfragile.WeheldeachothersotightIthoughtwewouldburst.IaskedyoutomarrymetheverysamedayandIwhooedwithjoywhenyoulookeddeeintomyeyesandsaid“yes”

tobeingmybride.

Imlookingatourweddinghotonow,theoneonourdressingtable,nexttoyourjewellerybox.Ithinkofhowyoungandinnocentwewerebackthen.IrememberbeingonthechurchstesgrinninglikeaCheshirecat,whenyousaidhowdashingandhandsomeIlookedinmyuniforThehotoisoldandfadednow,butwhenIlookatit,Ionlyseethebrightvibrantcolorsofouryouth.

Irememberbeingsoover-enjoyed,whenayearlater,yougentlyheldmyhandtoyourwaistandwhiseredinmyearthatweweregoingtobeafamily.

Iknowbothourchildrenloveyoudearly;theyareoutsidethedoornow,waiting.

Doyouremember,howIanickedlikeamadmanwhenJonathonwasborn?Icanstillictureyoulaughingandsmilingatmenow,asIclumsilyheldhimfortheveryfirsttimeinmyarms.Iwatchedasyourlaughterfadedintotears,asIstaredathimandcriedmyowntearsofjoy.

SarahandTomarrivedthismorningwithlittleTessie.Canyourememberhowwebothhuggedeachothertightlywhenwesawourtinygranddaughterforthefirsttime?

Iknowyouaretired,mydear,andImustletyougo.ButIloveyousomuchandithurtstodoso.

Imustgonow,mydarling.Ourchildrenarewaitingoutside.Theywanttosaygoodbyetoyou.

Iamsadthatyouhadtoleaveme,butleasedon’tworry.Iamcontent,knowingIwillbewithyousoon.Iknowitwon’tbelongbeforewemeetagaininthatsmallcafeinHanoverSquare.

第一次见到你,真的已经是62年前的事了吗?我明白,这是一生的缘分。

但此时,当我凝望着你的双眸时,一切又都像是就发生在昨天,在汉诺威广场的那间小咖啡店里。

当时,你正在为一位年轻的母亲和她的新生宝贝开门,就在那一瞬间,我看到了你的微笑;从那一刻开始,我就知道,我要与你共度我的余生。

时至今日,我仍然觉得,初次遇到你时,我凝望你的眼神看起来一定很愚钝。

我记得,当时我呆呆地望着你摘下帽子,用手指轻柔地抚弄着你的黑发。

你把帽子放在桌上,双手捧一杯热气腾腾的茶,嘟着嘴轻轻地吹开热气,那一刻,我感觉自己已经完全沉醉在你的一举一动中了。

从那时起,每一件事对我来说都好像是有意义的。

咖啡店里的人们,以及行走于匆忙的街道上的人们顿时都消失在了迷雾之中。

我的眼中只有你。


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。