业完了,”比莉苦笑着说,“我不得不回达拉斯去,给穿着牛仔靴的石油商人当秘书了。”
二十四小时以前,路克还是个快乐的人。这简直难以置信。
两个穿大衣戴帽子的女孩匆匆走进大厅,她们的脸是红的。“你们听到新闻了吗?”其中一个说。
路克对新闻并不感兴趣。他摇摇头。比莉心不在焉地问:“怎么了?”
“我们宣战了!”
路克皱眉道:“什么?”
“是真的,”另一个女孩说,“日本轰炸了夏威夷!”
路克不敢相信。“夏威夷?为什么?夏威夷有什么好炸的?”
比莉说:“这是真的吗?”
“街上的人都在讨论这个。大家都把车停下来了。”
比莉看着路克说:“我害怕。”
他握着她的手。他想说自己会照顾她,无论发生什么事。
又冲进来两个女孩,激动地谈论着什么。有人把收音机拿到楼下,插上电源。先是一阵预料之中的静默,接着喇叭中传来播音员的声音:“据报道,亚利桑那号战列舰被击毁,俄克拉荷马号沉入珍珠港。根据前线传回的首批报告,停放在福特岛海军航空站、惠勒机场和希卡姆机场的一百多架美国飞机遭袭。估计美方的死亡人数将达到至少两千人,一千多人受伤。”
路克怒从心起。“两千人被杀了!”他说。
更多的女孩进入大厅,她们激动地交谈着,大厅里有人粗鲁地让她们闭嘴。播音员说:“日本袭击之前美国没有收到任何警报,袭击是从当地时间上午七点五十五分开始的,恰好是东部标准时间不到下午一点。”
比莉说:“这意味着战争,不是吗?”
“当然。”路克愤怒地说。他知道为此而痛恨一整个国家的做法很蠢,也不理智,但他就是产生了这样的感觉。“我要炸平日本。”他说。
她捏住他的手。“我不希望你参战,”她说,眼中含泪,“我不想你受伤。”
他的心快要炸开了。“你能这么想,我太高兴了,”他苦笑着说,“就算世界四分五裂,我也是快乐的。”他看看表,“我猜我们该去见教务长了,虽然现在是战争期间。”突然间,路克有了一个主意,他沉默地思考着。
“什么?”比莉问,“你在想什么?”
“也许确实有办法让你和安东尼留在哈佛。”
“怎么办?”
“让我想想。”