“进入文明社会后,我还有足够的时间适应,”泰山说。“我不喜欢熟食,它们糟蹋了鲜肉的滋味。”
他们向北走了整整一个月。有时食物充足,有时得忍饥挨饿好几天。
他们从没碰到过土著、也没被野兽攻击过。这段旅程出乎意料的顺利。
泰山勤学好问而且一点就通。德·阿诺教了他很多文明人有教养的举止——甚至包括怎样使用刀叉吃饭;但泰山有时候会厌恶地把刀叉丢在一边,用他那黝黑、粗壮的双手像野兽一样把食物抓起来、用槽牙把它撕碎。
每到这时,德·阿诺便会告诫他说:
“我正试着把你改造成文明人,泰山,你一定不能这么像畜生一样吃东西。我的神啊!绅士是绝不会这样做的——这太糟糕了。”
泰山会羞愧地咧嘴笑笑,重新拿起刀叉,但他打心眼儿里讨厌这些玩意儿。
旅途中泰山告诉德·阿诺:他曾看到水手们埋了个大箱子,然后他刨出这个箱子,把它搬到类人猿们的聚集地埋了起来。
“这一定是波特教授的宝箱,”德·阿诺说。“这太糟了,不过你当时并不知道这点。”
然后泰山想起了简写给她朋友的那封信——当他们第一次来到小屋时,他就把那封信偷走了。他现在知道了箱子里装的是什么,也明白这些东西关系着简的命运。
“我们明天就回去取箱子,”他对德·阿诺宣布自己的决定。
“回去?”德·阿诺惊呼道,“可是,我亲爱的伙伴,我们已经走了三个星期了啊。回去拿财宝的话,还得再花三周,而且考虑到宝箱很重——借用你的话,四个水手才搬得动——等我们再回到这里恐怕得几个月啊。”
“这是非做不可的事,我的朋友,”泰山坚持着。“你可以继续往前走,我回去找财宝。我自己去的话可以快很多。”
“我有个更好的主意,泰山,”德·阿诺叫道,“我们一起往前走,等到了最近的村子,就租条船,沿着海岸从水路回去找财宝。而且有了船,运那个宝箱也容易一些。这样又安全又省时间,我们还不需要分头行动。你觉得怎么样?”
“非常好,”泰山说道,“反正财宝也不会长腿自己跑了;要是我现在就回去找财宝,那么要一、两个月后才能跟你会合。其实让你一个人赶路,我还是觉得不太安全。德·阿诺,每当我看到你无助的样子,我常常会纳闷:人类这一物种怎么能像你说的那样逃过了千百年的浩劫而存活至今呢?这是为什么