12自然和人工 原料与加工-《智慧书中英双语典藏版》

12自然和人工 原料与加工(第1页)
🎁美女直播

12.自然和人工:原料与加工

自然和人工:原料与加工。

世上没有未经修饰的美;若无人工修饰,优点都将变得粗俗。

人工技巧可弥补短处,提升长处。

天生之物很少完美,因此我们必须求助人工技术。

若无陶冶,最好的秉性也会变得毫无教养;若无培养,任何天赋都将折损一半。

若无人为的修炼,任何人都有不够完美的一面;任何优点都需要打磨。

12.Natureandart

Natureandart:materialandworkmanship.Thereisnobeautyunadornedandnoexcellencethatwouldnotbecomebarbaricifitwerenotsupportedbyartifice:thisremediestheevilandimprovesthegood.Naturescarcelyevergivesustheverybest;forthatwemusthaverecoursetoart.Withoutthisthebestofnaturaldispositionsisuncultured,andhalfislackingtoanyexcellenceiftrainingisabsent.Everyonehassomethingunpolishedwithoutartificialtraining,andeverykindofexcellenceneedssomepolish.


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。