布鲁斯和贝蝙还没从那一堆色块和线条的晃动当中缓过神来。
“什么?谁死了?”贝蝙下意识的说道,他完全是被突然出声的傲慢惊了一身冷汗。
布鲁斯这才反应过来,原来刚才那散发着光芒的色块是个人,他转过头去与贝蝙对视,发现他们是两脸懵逼。
他们知道自己可能会看到一些很难理解的东西,但是这种程度的幻觉对于人类来说还是有点太超前了,如果病态们眼中的世界是这样的,那他们到底和瞎了有什么区别。
然后贝蝙反应了过来,他说:“这些形状色彩和线条在你眼中代表着不同的东西,它们各自有特殊的含义,对吗?”
傲慢点了点头,瞥了一眼布鲁斯之后收回目光并说:“在常态操控身体的时候,此类幻觉不会经常出现,只有集中注意力的时候能够看到一点点,和普通人的共情器官运作原理差不多。”
“如果非要说比普通人强在哪里,大概是把人们更为抽象的感受变成了一种更具体的视觉,这样更便于利用专业知识去分析,这就是我精神分析的方法。”
“但病态不是这样,对吗?”布鲁斯问道。
“病态就是病态本身,所以当他们操控身体的时候,他只会有精神疾病患者或其他病患一般模糊又混乱的视觉,充斥着各类幻觉,几乎看不清任何事物和人的具体形状。”
“你的目光始终不对焦,是因为你看不到我们。”贝蝙说。
“准确的来说,不是在看你们。”席勒摇了摇头说:“我在看的是那些能够反映出你们和周围事物的幻觉,但因为你们不可能看到我的幻觉,所以就觉得我什么都没在看。”
“但病态有时仍然会看到我们。”布鲁斯说。
“当他亢奋的时候,更加活跃的神经活动能够让我拥有两种视觉,除了幻觉之外,也能够看到现实世界当中发生的事。”
贝蝙忽然明白了,追猎眼神对焦的过程就是他逐渐亢奋起来的过程,至于他为什么看见人的背影会亢奋,很有可能与他的过去有关。
在贝蝙所看到的席勒为他展现的幻觉当中,他的狩猎显然是有目的性的,宴会上的某些人成了他的目标,这目标是早就定好的,而非突如其来的激情杀人。
那么到底什么样的人会更容易成为目标?
不过在此之前,贝蝙还有许多事要确认,他看向席勒问道:“我知道这艘船上好人不多,但不是还有你的朋友奥利弗吗?还有之前其他宇宙来的那几个,如